O conhecido canal de televisão de notícias árabe, Al-Jazeera, difundiu durante todo o dia de ontem, os cântigos guerreiros dos "pacifistas humanitários" que seguiam a bordo, criando um ambiente bélico na região. Os embarcados cantavam acerca de Khaibar, que é o nome da última aldeia judaica derrotada pelos exércitos de Maomé, no ano de 628. Muitos judeus foram mortos na batalha que marcou o fim da presença judaica na Arábia. Este cântico é sentido pelos judeus como uma ameaça de morte. Como se vê, o "espiríto da paz" reinava entre a malta. O que mais me admira, é como é que ainda há alguém que acredite em muçulmanos. Aquele canal de TV entrevistou também uma mulher que seguia a bordo que afirmou que a missão tinha um de dois felizes objectivos: Ou o martírio ou atingirem Gaza. Quem nos continua a vender falsidades sobre o objectivo humanitário de tal regata, são as televisões ocidentais.
Aqui está a transcrição da reportagem da Al-Jazeera:
Reporter: "Despite the Israeli threats and several unexpected delays, the arrival of the ships at the meeting point before sailing to the Gaza Strip inflamed the emotions and the enthusiasm of the participants.While singing songs reminiscent of the Intifada, participants expressed their longing to reach Gaza.
A participant: "Right now we face one of two happy endings: either Martyrdom or reaching Gaza."
Hamas' Al-Aqsa TV chose to glorify flotilla participants who shouted the Islamic battle cry by broadcasting an interview with a university lecturer from Sanaa, Dr. Abd Al-Fatah Shayyeq Naaman, who said, "Yesterday I followed the news agencies and they conveyed Zionist threats to stop the convoy and prevent it from entering Gaza; on the other side, those with faith and will, once again call out upon hearing the reports of the threats: '[Remember] Khaibar, Khaibar, oh Jews! The army of Muhammad will return!'"
“Free Gaza’ activists said before boarding the flotilla they would not use any violence, but Al-Jazeera reported that before the confrontation, the flotilla’s leaders announced that they would use "Mukawama,’ the Arabic word for resistance and often used as a euphemism to refer to all violence against Israel, including suicide terror.
1 comment:
http://noticias.terra.com.br/mundo/noticias/0,,OI4474943-EI308,00-Estudo+vincula+fe+com+violencia+nos+jovens+muculmanos.html
Post a Comment